原文ページ 56
フルンクの在庫を持ってレジに行くと、コーヒーマシーンの豆の補充をしていた菅原さんが、眉間に皺をよせてこちらを見た。
「あの人、なんか変じゃないですかあ?研修終わって、今日、ほとんど初日ですよえね。まだろくにレジも打てないくせに、私に発注やらせろって言ってきたんですよ!」
「へえー」
方向性はどうあれ、やるきがあるのはいいことだと思っていると、菅原さんがもちりとした頬を持ち上げて微笑んだ。
「古倉さんって、怒らないですよね」
「え?」
「いえ、古倉さんって、違いですよね。私ああいう人ダメなんですーイライラしちゃって。でも、古倉さんって、ほら、私や泉さんに合わせて怒ってくれることはあるけど、基本的にあんまり自分から文句言ったりしないじゃにですか。嫌な新人に怒ってるところ、見たことないですよね。」
ぎくりとした。
フルンクの在庫を持ってレジに行くと、コーヒーマシーンの豆の補充をしていた菅原さんが、眉間に皺をよせてこちらを見た。
When I went to the register the “hot dog (frank)” inventory, Sugawara, who was replenishing coffee machine beans, looked at me with a furrowed brow.
「あの人、なんか変じゃないですかあ?研修終わって、今日、ほとんど初日ですよえね。まだろくにレジも打てないくせに、私に発注やらせろって言ってきたんですよ!」
"Isn't that guy a bit strange? He just finished training, and today is practically his first day. He can't even operate the register properly, yet he's telling me to do the ordering!"
「へえー」
"Really?"
方向性はどうあれ、やるきがあるのはいいことだと思っていると、菅原さんがも地理とした頬を持ち上げて微笑んだ。
Regardless of the direction, I thought it's a good thing that he's motivated, and Sugawara smiled, raising the corners of his lips.
「古倉さんって、怒らないですよね」
"Furukura-san, you don't get angry, do you?"
「え?」
"Huh?"
「いえ、古倉さんって、違いですよね。私ああいう人ダメなんですーイライラしちゃって。でも、古倉さんって、ほら、私や泉さんに合わせて怒ってくれることはあるけど、基本的にあんまり自分から文句言ったりしないじゃにですか。嫌な新人に怒ってるところ、見たことないですよね。」
"No, Furukura is different. People like that irritate me. But you see, Furukura, she, well, he does get angry sometimes when it's necessary, especially when dealing with me or Izumi-san, but she generally doesn't complain on jher own. I've never seen her get angry with annoying newbies, you know."
ぎくりとした。
I was taken aback.
Important Vocab above n3 level
補充 (ほじゅう) - Replenishment
発注 (はっちゅう) - Ordering
怒らない (おこらない) - Not getting angry
基本的に (きほんてきに) - Basically
文句 (もんく) - Complaint
納得 (なっとく) - Understanding, consent




